Проект ВЫБИРАЯ МАРШРУТ / DEFINING THE ROUTE
18. Мозаика
/ The Mosaic
Время versus пространство
1. Люди существуют в пространстве и времени. Тем не менее как мы истолковываем время и представляем себе пространство? Традиционно мы понимаем время как совокупность единиц, кумулятивных, последовательных, однонаправленных. Мы ощущаем жизнь через секунды, минуты, часы, дни, месяцы и годы, считаем посредством этих единиц (хотя всё, что мы считаем, уже прошло), меняемся через них (не осознавая изменений и воcпринимая их, только когда они уже прошли). Что же такое время? В этом смысле, время — это вторичное измерение бытия, сводимое к пространству: то, как мы воспринимаем временные единицы, как представляем себе последовательность и направление. Все это основано на фундаментальном непосредственном знании пространства – оси опыта, на которую нанесены «до» и «после». Это среда, через которую летят «стрелы времени» и текут «пески времени». Или, возможно, время в принципе не является способом описания потока (сущность которого никогда не может быть описана), но способом постижения одновременности восприятия, которое только с большим трудом может быть определено как функция пространства: смыслы, которые сливаются в определенный момент, формируя сознание того, где я и кто я есть. Момент в настоящем никогда таковым не является, так как оказывается в прошлом, как только воспринят. Рассмотрим состояние потерянности: я теряю ориентацию, утрачиваю чувство направленного, линейного, необратимого времени; я возвращаюсь, дважды оказываюсь в одном и том же месте (но изменился ли я во второй раз?), я теряю время…
(Ник Барон) (Пер. с англ. Наталии Блохиной)
2. С именем Ф. де Соссюра связаны такие понятия в лингвистике, как синхрония и диахрония, парадигма и синтагма. Диахрония и синхрония — два противопоставленных аспекта исторической лингвистики. Синхрония (от греч. συν — совместно и χρονος — время) — рассмотрение состояния языка в статике как установившейся системы в определенный момент времени. Диарония (от греч. δια — через, сквозь и χρονος — время) — изучение языка с учетом его развития, с учетом влияния времени на язык. Парадигма — совокупность вариантных форм, система форм одного какого-либо языкового средства. Парадигма может быть представлена в виде таблицы — падежная парадигма имен, парадигма временных форм глагола etc. Синтагма — соединение языковых единиц по определенным законам конкретного языка.
(Википедия)
3. Нарратив и база данных, по мнению Льва Мановича, являются контрастирующими формами. Как культурная форма база данных репрезентирует мир в виде списка отдельных пунктов, которые она отказывается упорядочивать. Напротив, нарратив создает траекторию причин и следствий из, казалось бы, неупорядоченных единиц (событий). Именно поэтому база данных и нарратив являются естественными «врагами». Манович видит типичную стратегию нового медиа-арта в попытке примирить этих врагов путем создания нарративной траектории через базу данных. С его точки зрения, это переворачивает обычное понимание связи между парадигмой (варианты выборов, из которых нарратив конструируется) и синтагмой (актуальный нарратив); так как база данных — это и есть парадигматическое измерение, обладающее материальным существованием, в то время как синтагматический нарратив виртуален — следы пути нарратива остаются как набор линков, сохраненных в базе данных.
(Michael Newman, Seth Price’s Operations. http://www.distributedhistory.com/NewmanOnPrice.pdf)
Национальный музей
Главный вопрос состоит в том, как разные европейские страны XIX века создавали и распространяли образ «национальной культуры» с помощью своих музеев, — вопрос, важность которого связана с текущими дебатами о роли, например, Rijksmuseum в Амстердаме. В этом проекте локальные вариации на тему «национальной идентичности» исследуются в интернациональной компаративной перспективе.
Одним из примеров, где современное искусство было очевидным образом связано с идеей национальной идентичности, служит коллекция Павла Третьякова в Москве, специализировавшаяся на славянофильском искусстве передвижников. В 1902–1904 годах после смерти Третьякова для его наследия было построено здание музея в «русском» стиле. В этом случае изначально частная коллекция — националистическая по характеру и замыслу — превратилась в муниципальный музей.
Криштов Помян в своей работе называет соперничество между царем в Петербурге и купцами в Москве в XIX — начале XX века одной из причин создания нового музея.
(National Museums and National Identity, Seen from an International and Comparative Perspective, C. 1760–1918. An assessment by Debora Meijers, Ellinoor Bergvelt, Lieske Tibbe and Elsa van Wezel
http://www.huizingainstituut.nl/beheer/wp-content/uploads/National-Museums-and-National-Identity.pdf)
Обратный отсчет времени (Countdown)
Фриц Ланг изобрел обратный отсчет в своем немом фильме 1929 года «Женщина на Луне» (Die Frau im Mond). «Когда я снимал взлет ракеты, я сказал: “Если я считаю один, два, три, четыре, десять, пятьдесят, сто, то публика не знает, когда же это случится. Но если я считаю в обратном порядке: десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, НОЛЬ! — тогда они понимают”. Так объяснил Фриц Ланг (1890–1976) обратный отсчет ракеты, летящей на Луну в его фильме, и добавил: «Это еще одно из моих чертовых вдохновений».
Фактически «Женщина на Луне» — гораздо больше, чем утопия. За 40 лет до первого полета человека в космос Ланг нанял в качестве научного консультанта одного из «отцов путешествий в космос» Германа Оберта (1894–1989), который позднее внес серьезный вклад в разработки ракет в военном научно-исследовательском центре Панемюнде. Его исследования стали основанием для запрета национал-социалистами фильма «Женщина на Луне»: ракета, на которой бедный профессор со своей измученной от ревности командой — да еще и с женщиной — собирается на Луну, слишком напоминала прототип ракеты V-2, сделанный в Панемюнде.
(http://www.wissenschaft-online.de/artikel/636420)